Prevod od "de falar" do Srpski


Kako koristiti "de falar" u rečenicama:

Eu não gosto de falar sobre isso.
Ne moramo da prièamo o tome.
Gostaria de falar com o senhor.
Da li bih mogla razgovarati sa vama...
Com quem tenho a honra de falar?
Sa kim imam èast da govorim?
Ele não gosta de falar sobre isso.
Ne voli da prièa o tome.
Presumo que tenho o azar de falar com a minha mãe.
PRETPOSTAVLJAM DA, NAŽALOST, RAZGOVARAM SA SVOJOM MAJKOM.
Eu gostaria de falar com você.
Voleo bih da razgovaram sa vama.
Eu gostaria de falar com ele.
Voleo bih da razgovaram sa njim.
Ele gostaria de falar com você.
Hteo bi da prièa sa vama.
Acabei de falar com ele ao telefone.
Baš sam razgovarao s njim telefonom.
Acabei de falar com sua mãe.
Upravo sam prièao sa tvojom mamom.
Acabei de falar com o médico.
Parker! - Upravo sam vidio doktora.
Não gosto de falar sobre isso.
Pa...znaš, to nije nešto...o èemu želim razgovarati.
Eu acabei de falar com ele.
Da. Baš sam završila razgovor sa njim.
Gostaria de falar com o gerente.
Hteo bih da razgovaram sa menadžerom.
Eu gostaria de falar com eles.
Htela bih da prièam s njima.
Ele não para de falar de você.
Ne prestaje da prièa o tebi.
Ele não gosta de falar disso.
O tome ne voli da prièa.
Não estou a fim de falar sobre isso.
Ne da mi se o tome.
Eu gostaria de falar com o senhor.
Htela bih da razgovaram sa vama.
Gostaria de falar com você sobre isso.
Voleo bih da poprièamo o tome.
Acabei de falar com meu pai.
Upravo sam završila razgovor sa ocem.
Acabei de falar com seu pai.
Upravo sam prièao sa tvojim ocem.
Gostaria de falar com você, por favor.
Želim sa vama da poprièam, molim vas.
Podemos parar de falar sobre isso?
Možemo li prestati da prièamo o tome?
Sim, acabei de falar com ele.
Da, uravo sam razgovarao s njim telefonomo.
Sobre o que gostaria de falar?
Šta si hteo da mi kažeš?
Acabei de falar com o hospital.
Žena mu je bolje, izvuæi æe se.
Gostaria de falar com meu advogado.
Voleo bih da razgovaram sa advokatom.
Acabei de falar com a polícia.
Upravo sam završila razgovor sa policijom.
Acabei de falar com o Bobby.
Isprièao mi je sve šta se dogodilo.
O que eu acabei de falar?
Pa vec sam pricao s vama o tome!
Eu gostaria de falar com ela.
Htela bih da prièam sa njom.
Não terminamos de falar sobre isso.
Mi nismo završili razgovor o ovome.
Não tem o direito de falar assim.
A šta misliš, da li æe me ona zameniti?
Pode parar de falar, por favor?
Možeš li molim te prestani da pri? aš?
Gostaria de falar com a pessoa no comando.
VOLEO BIH DA RAZGOVARAM SA VAŠIM VOÐOM.
Acabei de falar com o seu pai.
Ja, uh... Upravo sam prièala sa tvojim ocem.
O que você acabou de falar?
Šta reèe?! -Piter, šta to radiš?
3.6390430927277s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?